李伯桦不能理解的是,即便是他与李丰田用英语在这里大声地聊剧本,也应该根本不会引起任何人注意。
这并不是种族歧视,也不是因为聊剧本这件事情本身不够吸引人,而是因为这里是好莱坞,每天挥舞着剧本大声嚷嚷的骗子太多了。
而且,刚才他和李丰田老师的对话用的是中文。
于是,李伯桦向乔纳森·布兰迪斯“真诚”地提出了自己的疑问:“布兰迪斯先生,你懂中文么?”他用的是英语——真的,李伯桦一定是真诚的,所以为了避免乔纳森·布兰迪斯不懂中文,他选择了英语。
“呃......”乔纳森·布兰迪斯的脸有点儿红,低下了头。他意识到一个问题:如果他说自己不懂中文,那就无法解释刚才“听见你们正在辽剧本”这句话的真实性;可是如果他说自己懂中文,那么接下来的对话不可避免地进入中文的环境。
李伯桦差不多已经知道答案了,这位乔纳森·布兰迪斯“如果”不懂中文的话,那么他就不可能被剧本吸引,这样的话,他到这里来只能是因为他认识李丰田或者李伯桦。
李伯桦觉得他认识自己的可能更大一些,因为乔纳森·布兰迪斯说了,他是被“剧本”吸引的,而不是被“表演”吸引的。
李丰田显然因为李伯桦的这个问题,意识到了这一点,但是他没有说话,而是饶有兴趣地看着乔纳森·布兰迪斯。
终于,经过长久的沉默,乔纳森·布兰迪斯似乎鼓起勇气抬起了头,对李伯桦说:“抱歉,刚才我说谎了,我不懂中文。我只是认识你。知道你是一个编剧,你的剧本都很棒。”
“你认识我?”李伯桦疑惑地又与李丰田对视了一眼。
“是的,你的《黑洞》,构思很巧妙。”乔纳森·布兰迪斯诚恳地回答:“原来,我只是以为导演和编剧是一个人。这种短片,您知道的,通常一个人就可以搞定导演和编剧的工作,但是看完这部短片之后,我发现导演和编剧不是一个人。如果你能在短片里单列编剧的话,那说明你在这个短片的编剧位置上非常重要。”
李伯桦和李丰田还是没有说话,乔纳森·布兰迪斯只能接着往下说:“你知道,《黑洞》非常优秀。”
“谢谢。”李伯桦从包里拿出了《黑暗面》和一份保密协议推到乔纳森·布兰迪斯面前:“把保密协议签了,剧本你可以慢慢看,但是不能带走。如果感兴趣,你可以去梦想之翼影业找乔治,让他给你一份合约。另外,这个剧本要求中文台词。”
这个时候,侍者把乔纳森·布兰迪斯的咖啡端了过来。
“《活埋》的话,确实可能有些脱不开身。”看见李伯桦与乔纳森·布兰迪斯交谈结束,李丰田决定继续刚才与李伯桦的谈话。
只不过他注意到李伯桦刚才把《入殓师》和《活埋》两个剧本推到自己面前的时候,并没提保密协议的事情。所以也就没有继续周旋:“虽然这个剧本拍成长片非常有挑战性,而且我也并不拒绝挑战,我只能说这个剧本不适合我。这个剧本非常优秀。”
“您的想法我能够理解。”李伯桦端起桌子上的咖啡,喝了一口,然后放下杯子:“那么《入殓师》呢?”
“《入殓师》这个剧本我想试一试。”李丰田一边思考着一边继续接着往下说:“但是,看这个剧本,想必你的要求会非常高吧。你有什么计划,或者说要求?”
“这个剧本可能会在年底拍摄,具体的要求需要等和导演谈好了再说。有可能不会在国内和北美拍摄,所以到时候可能需要在台词方面有所要求,另外也需要提前了解和体验当地的生活。毕竟入殓师所涉及的风俗可能不一样。另外,大提琴,剧本里的男主角是个大提琴手。所以,需要准备的很多,而留给准备的时间很少。”李伯桦也是实话实说,但是觉得有些抱歉。
“利桑,那么,如果导演确定之后,请您务必通知我。”李丰田坐在椅子上,说完话之后,仿照剧本里的文化背景要求向李伯桦微微鞠了一个躬:“拜托了!”
然后,两个人都笑了。
随着谈话的深入,两个人都表现出对电影制作的热爱和对艺术追求的执着。咖啡馆里,雨声、咖啡香、音乐和对话交织在一起,构成了一个充满创意和灵感的下午。
这厢谈完,坐在一旁乔纳森·布兰迪斯也抬起了头,然后又停顿了片刻,似乎在思考应该用什么方式来表达自己希望出演这个剧本男主角的想法,然后他似乎下定了决心,对李伯桦说:“李先生,我想我可以现在就开始学习中文。只不过,我不太了解剧本里的那段历史背景。”
“好的,如果你打算立刻动身的话,你现在就可以去找梦想之翼影业的乔治了。这是公司的联系方式。”李伯桦从包里的名片夹里抽出一张名片递给乔纳森·布兰迪斯。
然后他又抽出一张递给李丰田,并且歉意地冲他笑了笑,然后才扭头对乔纳森·布兰迪斯说:“布兰迪斯,打名片上的那个电话,找乔治,他会安排好一切的。所有费用都会包含在制片成本里,这个你不用担心。如果你愿意的话,甚至可以带着你的父母一起去体验这段生活。”
为了规避各种问题,李伯桦把《黑暗面》包装在了一九四一年的上海滩,发生在一栋洋房里的故事。原著是一个情感故事包装的一个人性故事,李伯桦觉得这样的话虽然聚焦了人性,但是降低了影片的商业性。
所以他修改了剧本,用另外一个故事把这里面的人性包装了起来。另外,相对于现代社会的布景,李伯桦觉得一九四一年上海滩的背景。旗袍、洋房、白炽灯更能拍出来《一直绣花鞋》那样的感觉出来,如果能再加上一点《罗曼蒂克消亡史》里的调调,那就更好了。
具体的故事情节,对于背景的交待和描述更多一些,虽然这样会降低它的艺术性,但是有可能提升它的商业性。
不过这些修改,李伯桦接下来都会与其他人反复讨论,至于说原著的故事形式和拍摄形式,李伯桦并不介意把改编权交给好莱坞。只不过李伯桦觉得,即便是抄作业,也没必要原样照抄。既然表演和导演都要学习,那么抄剧本就随心所欲吧,否则还有什么乐趣。
然后,他又对李丰田说:“您也可立刻启程,打名片上电话就好,找乔治,就说是我安排的。”